Ibn Taymiyya a-t-il dit des Mongols convertis à l'islam qu'ils étaient de faux musulmans ? des apostats ?

Voulant montrer que les musulmans de Syrie ont le devoir de combattre l'armée mongole – désignée sous le nom de "les Tatars" – venue envahir leur pays, Ibn Taymiyya a évoqué le principe du devoir de combattre la "tâ'ïfa mumtani'a" qui est regroupée autour du fait de ne pas pratiquer une obligation claire de l'islam ou du fait de commettre un interdit clair de l'islam, même si cette "tâ'ïfa" prononce les deux témoignages de foi musulmane (voir par exemple Majmû' ul-fatâwâ 28/502). Or dans une autre fatwa il écrit que, selon lui, l'avis pertinent à propos de ces "tâ'ïfa mumtani'a" ne pratiquant pas l'obligation ou commettant l'interdit, est celui de ces ulémas qui pensent que ces "tâ'ïfa" ne sont pas dans le même cas de figure que les "bughât khârijûn 'an tâ'at il-imâm" ou même les "khârijûn 'ala-l-imâm" ; ils sont des "khârijûn 'an il-islâm" ! Il écrit : " وهؤلاء عند المحققين من العلماء ليسوا بمنزلة البغاة الخارجين على الإمام أو الخارجين عن طاعته، كأهل الشام مع أمير المؤمنين علي بن أبي طالب رضي الله عنه؛ فإن أولئك خارجون عن طاعة إمام معين أو خارجون عليه لإزالة ولايته. وأما المذكورون فهم خارجون عن الإسلام، بمنزلة مانعي الزكاة وبمنزلة الخوارج الذين قاتلهم علي بن أبي طالب رضي الله عنه. ولهذا افترقت سيرة علي رضي الله عنه في قتاله لأهل البصرة والشام وفي قتاله لأهل النهروان: فكانت سيرته مع أهل البصرة والشاميين سيرة الأخ مع أخيه ومع الخوارج بخلاف ذلك" (MF 28/503-504). Ailleurs il évoque même les Tatars venus envahir la Syrie comme étant "un ennemi mauvais, khârij 'an sharî'at il-islâm" : "هذه الفتنة التي ابتلي بها المسلمون مع هذا العدو المفسد الخارج عن شريعة الإسلام" (MF 28/425).

Dans cette expression "khârij 'an-islâm" ici employée par Ibn Taymiyya à propos de ces "tâ'ïfa mumtani'a" et donc des Mongols, qu'est-ce que Ibn Taymiyya a voulu dire :
– que ce groupe est sorti de l'islam même, et donc qu'il est devenu apostat ?
– ou bien qu'il est sorti de la pratique complète et nécessaire de l'islam, mais sans pour autant dire qu'il a quitté l'islam même ?

Le fait est que Ibn Taymiyya :
--- a cité les Mongols ("Tatars") en les distinguant des "musulmans" : par exemple : "فقد علم أن هؤلاء القوم جازوا على الشام في المرة الأولى: عام تسعة وتسعين، وأعطوا الناس الأمان وقرءوه على المنبر بدمشق؛ ومع هذا فقد سبوا من ذراري المسلمين ما يقال إنه مائة ألف أو يزيد عليه وفعلوا ببيت المقدس وبجبل الصالحية ونابلس وحمص وداريا وغير ذلك من القتل والسبي ما لا يعلمه إلا الله حتى يقال إنهم سبوا من المسلمين قريبا من مائة ألف وجعلوا يفجرون بخيار نساء المسلمين في المساجد وغيرها كالمسجد الأقصى والأموي وغيره وجعلوا الجامع الذي بالعقيبة دكا. (...) وقد أخذوا من أموال المسلمين وذراريهم وخربوا من ديارهم ما لا يعلمه إلا الله. ولم يكن معهم في دولتهم إلا من كان من شر الخلق: إما زنديق منافق لا يعتقد دين الإسلام في الباطن؛ وإما من هو من شر أهل البدع كالرافضة والجهمية والاتحادية ونحوهم؛ وإما من هو من أفجر الناس وأفسقهم. وهم في بلادهم مع تمكنهم لا يحجون البيت العتيق وإن كان فيهم من يصلي ويصوم فليس الغالب عليهم إقام الصلاة ولا إيتاء الزكاة. وهم يقاتلون على ملك جنكسخان" (MF 28/519-520). "وهؤلاء معتدون صائلون على المسلمين: في أنفسهم وأموالهم وحرمهم ودينهم" (MF 28/541) ;
--- a dit du plus gros de leurs troupes qu'ils sont "muntassibîna ila-l-islâm" : "فإذا تقررت هذه القاعدة فهؤلاء القوم المسئول عنهم عسكرهم مشتمل على قوم كفار من النصارى والمشركين، وعلى قوم منتسبين إلى الإسلام - وهم جمهور العسكر - ينطقون بالشهادتين إذا طلبت منهم ويعظمون الرسول وليس فيهم من يصلي إلا قليلا جدا وصوم رمضان أكثر فيهم من الصلاة" (MF 28/504), ce qui peut être lourd de sous-entendus ;
--- enfin a donné comme fatwa que les biens pris aux Tatars seront considérés comme du butin et que la quinte en sera donc perçue par les autorités (MF 28/28/588).

Serait-ce là une preuve qu'il disait que les Tatars de Ghâzân sont en réalité des non-musulmans, bien que s'étant en apparence convertis à l'islam ?

- En fait, qu'il y ait des non-musulmans déclarés (kâfir bi kufr aslî) ainsi que des apostats déclarés (kâfir bi ridda) dans l'armée tatare, c'est un fait que Ibn Taymiyya affirme explicitement.
- Cependant, Ibn Taymiyya affirme aussi que le plus gros de cette armée est constitué de gens s'affiliant à l'islam, mais tout en faisant preuve de manquements graves, et ce alors même qu'ils forment un groupe disposant d'une force conséquente. Ceci les fait entrer dans la catégorie "tâ'ïfa mumtani'a imtana'at min iltizâm sharî'atin min sharâ'ï'i-l-islâm az-zâhira al-mutawâtira", que l'autorité musulmane a le devoir de combattre.

(C'est le fait que ce type de gens constituent le plus gros de l'armée tatare qui fait qu'à chaque fois qu'il parle de ce que les musulmans qui sont de son côté doivent faire face à l'armée tatare, il a recours à la règle islamique relative à la "tâ'ïfa mumtani'a imtana'at min iltizâm sharî'atin min sharâ'ï'i-l-islâm az-zâhira al-mutawâtira".)

Dans le texte qu'il écrit lors de l'avancée des Tatars en l'an 699, Ibn Taymiyya a distingué la présence de 4 groupes au sein de l'armée tatare :
"كحال هؤلاء القوم المجرمين المفسدين الذين خرجوا على أهل الإسلام وتكلم بعضهم بالشهادتين وتسمى بالإسلام من غير التزام شريعته؛ فإن عسكرهم مشتمل على أربع طوائف: كافرة باقية على كفرها، من الكرج والأرمن والمغول. وطائفة كانت مسلمة فارتدت عن الإسلام وانقلبت على عقبيها، من العرب والفرس والروم وغيرهم. وهؤلاء أعظم جرما عند اللهوعند رسوله والمؤمنين من الكافر الأصلي من وجوه كثيرة. (...) فهذان صنفان. وفيهم أيضا من كان كافرا فانتسب إلى الإسلام ولم يلتزم شرائعه من إقامة الصلاة وإيتاء الزكاة وحج البيت والكف عن دماء المسلمين وأموالهم و(...). وهؤلاء يجب قتالهم بإجماع المسلمين كما قاتل الصديق مانعي الزكاة؛ بل هؤلاء شر منهم من وجوه. (...) فهذه ثلاثة أصناف. وفيهم صنف رابع شر من هؤلاء: وهم قوم ارتدوا عن شرائع الإسلام وبقوا مستمسكين بالانتساب إليه"
- un 1er est celui de non-musulmans
comme les Mongols, les Arméniens etc. ;
- un 2nd est composé de personnes qui étaient musulmanes mais ont ensuite apostasié l'islam : il s'agit apparemment de personnes qui ont ouvertement quitté l'islam pour une autre religion (nous allons voir plus bas comment nous pouvons le dire) ;
- le 4ème est : "qawmun irtaddû 'an sharâ'ï'-il-islâm wa baqû mustamsikîna bi-lintissâbi ilayh" ;
- et le 3ème groupe est : "man kâna kâfiran fa-n'tassaba ila-l-islâmi wa lam yaltazim sharâ'ï'ahû min iqâmat is-salât wa îtâ'ï-z-zakât wa hajj il-bayt wa-l-kaff 'an dimâ'i-l-muslimîna wa amwâlihim (...) wa ghayri dhâlika" (MF 28/413-416).
Juste après il récapitule ces groupes en une phrase, et, là, décrit le 2ème ainsi : "المرتدون", le 3ème ainsi : "الداخلون فيه من غير التزام لشرائعه", et le 4ème ainsi : "المرتدون عن شرائعه لا عن سمته" (MF 28/416).

C'est suite à l'observation de visu que Ibn Taymiyya affirme cela : "وقد شاهدنا عسكر القوم، فرأينا جمهورهم لا يصلون، ولم نر في عسكرهم مؤذنا ولا إماما" (MF 28/520).

On note qu'ici Ibn Taymiyya a distingué le 4ème du 2nd groupes : le 4ème, dit-il, ont renié les règles de l'islam (c'est-à-dire ont renié, en croyances mêmes, ses obligations et interdictions connues) mais demeurent dans l'affiliation à l'islam : le 2nd est donc, par contraste, celui qui a ouvertement quitté l'islam ; sinon il n'y aurait pas de différence.

Or, remarquons que par ailleurs il distingue aussi le 4ème et le 3ème groupes : si le 4ème est constitué de "ceux qui ont apostasié de ses prescriptions" (il a employé le terme "irtidâd" : "irtaddû 'an sharâ'ï'i-islâm"), en revanche le 3ème est composé de "ceux qui sont entrés en islam mais sans s'être attachés à ses prescriptions" ("lam yaltazim sharâ'ï'ahû") ; par différenciation avec le 4ème, on en comprend que le 3ème est constitué de ceux qui ne pratiquent pas les prescriptions de l'islam, mais sans les renier.
-

Récapitulatif
Selon ce que Ibn Taymiyya a observé de l'armée de Ghazân qui est venue jusqu'aux portes de Damas, celle-ci est composée de :
- gens qui étaient et sont non-musulmans (kâfir aslî) (groupe 1) ;
- gens qui à un moment donné étaient musulmans mais ont par la suite ouvertement quitté l'islam (murtaddûn) (groupe 2) ;
- gens qui s'affilient à l'islam mais ont renié le caractère obligatoire ou interdit de ce que l'islam, à l'unanimité, a décrété obligatoire ou interdit (groupe 4) ;
- gens qui sont entrés dans l'islam mais ne pratiquent pas, de façon collective, ses obligations et ne se préservent pas de ce qu'il interdit (groupe 3).

-
Or ce groupe mentionné ici comme étant le 3ème groupe, est celui-là même que, dans cet autre passage (Fatwa anti-mongole I), Ibn Taymiyya a mentionné en seconde position :
"فإذا تقررت هذه القاعدة فهؤلاء القوم المسئول عنهم عسكرهم مشتمل على قوم كفار من النصارى والمشركين، وعلى قوم منتسبين إلى الإسلام - وهم جمهور العسكر - ينطقون بالشهادتين إذا طلبت منهم ويعظمون الرسول وليس فيهم من يصلي إلا قليلا جدا، وصوم رمضان أكثر فيهم من الصلاة (…) وعندهم من الإسلام بعضه وهم متفاوتون فيه؛ لكن الذي عليه عامتهم - والذي يقاتلون عليه - متضمن لترك كثير من شرائع الإسلام أو أكثرها. (...) وعامتهم لا يلتزمون أداء الواجبات، لا من الصلاة ولا من الزكاة ولا من الحج ولا غير ذلك. ولا يلتزمون الحكم بينهم بحكم الله، بل يحكمون بأوضاع لهم توافق الإسلام تارة وتخالفه أخرى. وإنما كان الملتزم لشرائع الإسلام الشيزبرون وهو الذي أظهر من شرائع الإسلام ما استفاض عند الناس. وأما هؤلاء فدخلوا فيه وما التزموا شرائعه" (MF 28/504-505).

C'est ce groupe mentionné ici en seconde position qui est visé par le principe que, dans cette Fatwa I, il a ainsi rappelé quelques lignes plus haut : "كل طائفة ممتنعة عن التزام شريعة من شرائع الإسلام الظاهرة المتواترة، من هؤلاء القوم وغيرهم، فإنه يجب قتالهم حتى يلتزموا شرائعه، وإن كانوا مع ذلك ناطقين بالشهادتين وملتزمين بعض شرائعه. كما قاتل أبو بكر الصديق والصحابة رضي الله عنهم مانعي الزكاة. وعلى ذلك اتفق الفقهاء بعدهم بعد سابقة مناظرة عمر لأبي بكر رضي الله عنهما؛ فاتفق الصحابة رضي الله عنهم على القتال على حقوق الإسلام عملا بالكتاب والسنة" (MF 28/502).
Ce principe, dans la Fatwa anti-mongole II, il l'a exposé en les termes suivants : "كل طائفة خرجت عن شريعة من شرائع الإسلام الظاهرة المتواترة فإنه يجب قتالها باتفاق أئمة المسلمين، وإن تكلمت بالشهادتين. فإذا أقروا بالشهادتين وامتنعوا عن الصلوات الخمس وجب قتالهم حتى يصلوا. وإن امتنعوا عن الزكاة وجب قتالهم حتى يؤدوا الزكاة. وكذلك إن امتنعوا عن صيام شهر رمضان أو حج البيت العتيق. وكذلك إن امتنعوا عن تحريم الفواحش أو الزنا أو الميسر أو الخمر أو غير ذلك من محرمات الشريعة. وكذلك إن امتنعوا عن الحكم في الدماء والأموال والأعراض والأبضاع ونحوها بحكم الكتاب والسنة" (MF 28/510). Il existe toutefois, dans l'école hanafite, des nuances au sujet de ce principe.

Et ce que Ibn Taymiyya veut dire n'est pas que ce groupe-là (le 3ème groupe) serait sorti complètement de l'islam (puisque cela, c'est le cas du 4ème groupe), mais qu'il est sorti de la pratique complète et nécessaire de l'islam
Ce groupe, constituant du plus gros de l'armée tatare, Ibn Taymiyya n'en a donc pas dit qu'il est sorti de l'islam après y être entré, mais qu'il y est entré sans s'être attaché à la pratique de ses prescriptions.

-
Par ailleurs :

Quand Ibn Taymiyya donne des exemples de la "tâ'ïfa mumtani'a" dont il dit qu'il est à l'unanimité nécessaire pour l'autorité musulmane de la combattre, il cite les Kharijites du temps de 'Alî ; ces Khârijites constituèrent eux aussi une de ces "tâ'ïfa mumtani'a" à laquelle s'applique pour Ibn Taymiyya, la règle susmentionnée (MF 28/356, 469, 502, 545).

Or il a explicitement dit que l'avis correct au sujet des Kharijites de l'époque de 'Alî est qu'ils ne furent pas des apostats : "فكلام علي وغيره في الخوارج يقتضي أنهم ليسوا كفارا كالمرتدين عن أصل الإسلام، وهذا هو المنصوص عن الأئمة كأحمد وغيره؛ وليسوا مع ذلك حكمهم كحكم أهل الجمل وصفين؛ بل هم نوع ثالث، وهذا أصح الأقوال الثلاثة فيهم" (MF 28/518).

Dès lors, quand il dit que ces Tatars – en fait du plus gros de l'armée tatare, comme nous l'avons vu – furent des "khârijîna 'an il-islâm à l'instar des (…) Kharijites que Alî combattit" : "وأما المذكورون فهم خارجون عن الإسلام بمنزلة مانعي الزكاة وبمنزلة الخوارج الذين قاتلهم علي بن أبي طالب رضي الله عنه" (MF 28/503-504), cela ne signifie pas "ayant quitté l'islam même et étant devenu apostats", mais : "étant sortis de la pratique complète et nécessaire de l'islam, sans pour autant avoir quitté l'islam", comme le furent les Kharijites.

D'ailleurs, le Prophète (sur lui soit la paix) avait dit des Kharijites "yamruqûna min ad-dîn kamâ yamruqu-s-sahmu min ar-ramiyya". Mais pour ceux des ulémas qui, à l'instar de Ibn Taymiyya, sont d'avis que les Kharijites ne furent pas apostats, cette parole du Prophète signifie non pas qu'ils soient complètement sortis de l'islam et devenus apostats, mais qu'ils sont sortis de la pratique orthodoxe, nécessaire et complète du dîn.

-
Quant aux autres points :

Pour ce qui est de "muntassibîna ila-l-islâm", il faut savoir qu'en soi elle ne recèle a priori pas de sous-entendus, car il l'a employé ailleurs pour décrire "tous ceux qui s'affilient à l'islam", sunnites et bid'ites y compris : "فالمسلمون سنيهم وبدعيهم متفقون على وجوب الإيمان بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر ومتفقون على وجوب الصلاة والزكاة والصيام والحج ومتفقون على أن من أطاع الله ورسوله فإنه يدخل الجنة؛ ولا يعذب وعلى أن من لم يؤمن بأن محمدا رسول الله صلى الله عليه وسلم إليه فهو كافر، وأمثال هذه الأمور التي هي أصول الدين وقواعد الإيمان التي اتفق عليها المنتسبون إلى الإسلام والإيمان. فتنازعهم بعد هذا في بعض أحكام الوعيد أو بعض معاني بعض الأسماء أمر خفيف بالنسبة إلى ما اتفقوا عليه؛ مع أن المخالفين للحق البين من الكتاب والسنة هم عند جمهور الأمة معروفون بالبدعة مشهود عليهم بالضلالة، ليس لهم في الأمة لسان صدق ولا قبول عام كالخوارج والروافض والقدرية ونحوهم. وإنما تنازع أهل العلم والسنة في أمور دقيقة تخفى على أكثر الناس؛ ولكن يجب رد ما تنازعوا فيه إلى الله ورسوله" (cf. MF 7/357).

-
Reste qu'il a, c'est vrai, distingué "les Tatars" des "musulmans".
Mais cela n'implique pas qu'il veuille dire que les Tatars sont des faux musulmans.
Le fait est qu'il a aussi distingué aussi "les Kharijites" des "musulmans" : "وقد أجمع المسلمون على وجوب قتال الخوارج والروافض ونحوهم إذا فارقوا جماعة المسلمين، كما قاتلهم علي رضي الله عنه" (MF 28/530). Pourtant il ne considère pas que les Kharijites furent des apostats (nous venons de le dire) : cf. MF 28/518.
Le simple fait de mentionner d'un côté "les musulmans" et d'un autre côté les "Tatars" n'implique donc pas qu'il ait considérés comme étant des "kâfirs bi kufr akbar". Cela peut le signifier. Mais cela peut aussi ne pas le signifier, et être seulement à prendre dans le sens de "personnes ne s'étant pas soumises complètement, au niveau des actions obligatoires extérieures" (puisque à "islâm" Ibn Taymiyya donne ce sens : cf. MF 7/351 par exemple : "وقد اتفق العلماء على أن اسم المسلمين في الظاهر يجري على المنافقين لأنهم استسلموا ظاهرا؛ وأتو بما أتوا به من الأعمال الظاهرة بالصلاة الظاهرة والزكاة الظاهرة والحج الظاهر والجهاد الظاهر كما كان النبي يجري عليهم أحكام الإسلام الظاهر. واتفقوا على أنه من لم يكن معه شيء من الإيمان فهو كما قال تعالى: {إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار", où il explique que le nom "musulmans" "s'applique extérieurement aux Hypocrites parce qu'ils se sont soumis extérieurement et qu'ils ont accompli ce qu'ils ont accompli d'actions extérieures : prière apparente, zakât apparente, hadj apparent, jihâd apparent"). Il pourrait donc ne pas avoir appliqué ce nom "islâm" de façon inconditionnelle (mutlaq) à ceux de l'armée tatare qui étaient "entrés en islam" (nous avons relevé cette affirmation de sa part plus haut) parce que, à la différence des Hypocrites de l'époque du Prophète, eux ne pratiquaient justement pas ces actions extérieures.

-
Il y a aussi le fait qu'il a appliqué la règle du butin aux biens pris aux Tatars (28/588).
Mais en réalité cela n'implique pas non plus qu'il les considère kâfirs. En fait il a comparé ces Tatars aux Kharijites (MF 28/548), et il n'a fait qu'appliquer à leur sujet la règle dont il a relaté ailleurs que Ahmad ibn Hanbal a appliquée aux biens pris aux Kharijites à la faveur d'une bataille (MF 28/516-517) – Kharijites dont nous venons pourtant de dire qu'Ibn Taymiyya a relaté de Ahmad qu'il ne les a pas considérés apostats.

-
Voici un autre de ses écrits : "Mais il s'agissait d'un djinn qui nous aimait, et qui fit donc vis-à-vis des Turcs Tatars choses semblable que je faisais lorsqu'ils vinrent à Damas : Je les invitais à l'islam, et lorsque l'un d'eux prononçait les deux témoignages, je lui donnai à manger ce qui était là. Il [= ce djinn] fit donc avec eux chose pareille à ce que je faisais, voulant par cela m'honorer, afin que l'autre pense que c'est moi qui ai fait ainsi" (MF 13/92-93). Ici il est dit que lorsque les Turcs Tatars vinrent à Damas, Ibn Taymiyya leur présentait l'islam et il y en avait qui l'acceptaient.
Cependant, une nouvelle fois cela n'implique pas que tous les Tatars venus à Damas étaient kâfirs, car il pourrait s'agir de ceux qui n'étaient pas entrés en islam et, à la différence du groupe sus-évoqué, n'avaient jamais prononcé les deux témoignages, ou bien les avaient prononcés mais avaient ensuite apostasié.

-
Conclusion :

Qu'il y ait des non-musulmans déclarés (kâfir bi kufr aslî) ainsi que des apostats déclarés (kâfir bi ridda) dans l'armée tatare, de même que des gens s'affiliant à l'islam alors qu'ils ont apostasié de ses prescriptions, c'est un fait que Ibn Taymiyya affirme explicitement.
Cependant, ce qu'Ibn Taymiyya affirme aussi c'est que le plus gros de cette armée est constitué de gens qui "sont entrés en islam" par le fait d'avoir prononcé les deux témoignages de foi, mais tout en négligeant de se conformer en actes à ses prescriptions (sharâ'ï')
; or ceci fait d'eux des gens s'affiliant à l'islam mais faisant preuve de manquements graves, et ce tout en formant un groupe doté d'une force ("tâ'ïfa mumtani'a").
C'est ce qui entraîne que, dit Ibn Taymiyya, il est nécessaire pour l'autorité musulmane de les combattre. C'est donc par évocation du principe demandant de combattre la tâ'ïfa mumtani'a kharajat 'an il-'amal bi ahkâm il-islâm az-zâhira al-mutawâtira, que Ibn Taymiyya appela à les combattre. Et non pas en disant que, dans leur majorité, ils auraient été apostats.

Wallâhu A'lam (Dieu sait mieux).

Print Friendly, PDF & Email