Ces 3 termes sont traduits par "excuser", "pardonner". Pourtant il existe une subtile différence entre eux, d'une part parce que la synonymie complète est très rare (un professeur de français que j'avais eu au collège l'avait dit à notre classe…
Qu'est-ce que la "إطاعة الله" (obéissance à Dieu) ? et la "عصيان الله" (désobéissance à Dieu) ? - ِEt qu'est-ce que le "ذنْب" ? et la "سيّئة" ? -- Ce que l'homme acquiert de croyances et d'actions ("يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ") - Ce que l'homme envoie en avant, et ce qu'il garde en arrière ("يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ") - Ce que l'homme envoie en avant en le faisant de par lui-même, et ce qu'il envoie en avant en étant la cause directe du fait que d'autres l'acquièrent ("وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ")
- I) Il y a les أوامر, les ordres de Dieu, induisant ce qu'il faut faire : المأمور به. Dans le Coran on lit : "إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن" (Coran 4/58) et : "يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ" (Coran 7/157) : Il s'agit de…
Des êtres intercèdent-ils / intercèderont-ils auprès de Dieu en faveur de personnes, ou pas ?
- Il y a ici 5 choses : --- celui qui intercède / l'intercesseur : "الشفيع" / "الشافع" ; --- l'action de celui-ci (l'intercession) : "الشفاعة" (le verbe étant : "شفَع - يشفَع") ; --- l'être auprès duquel il intercède…
Qui sont les "Ahl ul-Bayt", "la 'It'rah", du Prophète (صلى الله عليه وسلّم), que l'on trouve évoqués dans le Coran et/ou la Sunna : sont-ce ses épouses, ou bien les gens de sa parenté ?
Les "Ahl" d'un homme sont : ceux qui sont dans la même maison que cet homme. Or, voilà qui inclut deux types de personnes : --- A) la personne du sexe féminin mariée à cet homme (mais n'ayant pas forcément…
Les versets du Coran dont le Hukm a été complètement abrogé (الآيات القرآنية التي نُسِخ حكمها - دون تلاوتها - نسخًا حقيقيًا وكلّيًّا)
Deux articles à lire au préalable : --- Cinq acceptions du terme "Naskh" (et donc de : "Mansûkh") (خمسة معان للفظ النسخ), seules 2 (sur les 5) constituant de l'abrogation véritable et définitive ; --- Le concept de l'abrogation d'une Norme…
Chaque sourate du Coran constitue un chapitre tournant autour d'un thème précis - Avec l'exposé de ce thème concernant quelques sourates
- Deux articles à lire avant le présent article : --- Pourquoi le texte coranique ne suit-il pas un développement structuré ? Pourquoi un même sujet y est-il parfois répété en plusieurs passages, tandis que les différents points liés au…
Une comparaison entre le style du texte du Coran et le style du Jâmi' Sahîh de al-Bukhârî
La méthode d'appréhender le Jâmi' Sahîh de al-Bukhârî, je l'ai appliquée au Coran, et ce par cheminement intellectuel inverse dans les perspectives : c'est l'étude de la méthode suivie par al-Bukhârî dans son Jâmi' Sahîh, qui permet de mieux analyser…
Le terme coranique "Fitna", pour "épreuve", "trouble" et "tentation" - La Fitna (au sens d'épreuve) est de 5 niveaux
- Voici le sens du terme Fitna : Le terme Fitna veut dire : – au sens complet AB : "mettre l'or dans le feu, afin de l'affiner : pour que l'or pur se distingue de ce qui était mêlé à…
Comment expliquer que les mêmes dialogues soient relatés dans le Coran en des termes différents selon les différentes sourates ?
-Question : Je souhaiterais savoir si vous pouviez m'éclairer sur une question car je ne trouve rien sur le sujet. Je souhaiterais connaître l'explication - si vous la connaissez - du fait que quand Allah raconte une histoire ou un…
Quelques argumentations coraniques quant à l'Unicité de Dieu dans le caractère divin - بعض حُجج القرآن في نفْي وجود إله غير الله، فَنَفْي استحقاق مَن سواه العبادة
A lire avant cet article-ci : Les argumentations du Coran confèrent la certitude (اليقين) à la Raison, mais à la Raison qui est mariée au Cœur : il s'agit d'appréhender ces arguments avec le Raisonnement fait avec l'accompagnement du Cœur…
Dieu dit : "Et de toute chose Nous avons créé deux éléments de couple" : "وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ" (Coran 51/49).
Dieu dit : – 1) "وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ" : "Par le pair et par l'impair" (Coran 89/3). – 2) "وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ" : "Et de toute chose Nous avons créé deux éléments de couple" (Coran 51/49). –…
Les Sourates du Coran sont réparties en 4 grandes familles, selon leur longueur
Quand le Prophète (sur lui soit la paix) décède, chaque sourate constitue un "chapitre déjà constitué", avec chaque verset à la place qui lui a été assignée : il n'y a pas de divergence sur ce point. C'est seulement dans…
Chaque Sourate du Coran est comparable à une épître royale - Le Coran est donc comparable à un recueil d'épîtres
Certaines sourates ont été révélées tout entières en une fois (Al-Itqân, p. 119).En revanche, des sourates relativement longues ont pour leur part été constituées au fur et à mesure, par des versets révélés à des moments différents de la période…
A qui s'adresse la lettre de tel, ou tel, verset du Coran ? (مَن المُخاطَب بلفظ الآية ؟) - Et qui est concerné par le contenu de ce même verset du Coran ? (مَن المُكلَّف/ المَعْنِيّ بحُكْم الآية ؟)
Le Coran constitue une orientation à l'attention de tous les humains. Néanmoins, certains propos (ce peut être un impératif à réaliser quelque chose, un impératif à s'abstenir de quelque chose, un reproche lié à une croyance précise ou à une…
Pourquoi le Coran consiste-t-il en une Révélation (de la part de Dieu) qui s'est étalée sur une période de 23 années ?
L'ensemble des Paroles constituant le Coran, Dieu les a prononcées (تَكلَّم بها الله) (de façon ghayr makhlûq mais hâdith) à destination du prophète Muhammad (sur lui soit la paix), et c'est l'ange Gabriel qui les a écoutées et rapportées à…
Qu'est-ce que l'Aide de Dieu ? - ما المراد بـ{نَصْر الله} ؟ - (I)
Dans le Coran on trouve à de nombreuses reprises la formule "Aide de Dieu". Dans cet article, cependant, nous ne parlerons que de l'aide de Dieu accordée ou non-accordée par Dieu en ce monde (nous ne parlerons pas des versets…
Les argumentations du Coran confèrent la certitude (اليقين) à la Raison, mais à la Raison qui est mariée au Cœur : il s'agit d'appréhender ces arguments avec le Raisonnement fait avec l'accompagnement du Cœur ('Aql bi-l-Qalb) - (العقل بالقلب) - (part. 2/2)
A lire au préalable : --- Ce que le Coran a énoncé sans le prouver (الحُجَّة) ni argumenter - La question du référentiel de son interlocuteur - Quand on a de sérieux doutes quant à certaines croyances énoncées par le…
Quelques éléments en rapport avec le peuple chez qui Loth (que la paix soit sur lui) (لُوْط - عليه السلام) s'était installé
Dans le Coran, Dieu relate le récit de plusieurs prophètes antérieurs au dernier d'entre eux, Muhammad ibn Abdillâh (que Dieu les bénisse tous et les salue), et leurs interactions avec leur peuple. Parmi eux il y a celui de Loth…
La Da'wa et la Mujâdala - Les argumentations du Coran (3/3) - Commentaire de Coran 16/125 : "ادْعُ إِلِى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ" : "Appelle à la Voie de ton Seigneur par la Hikma et la Maw'iza Hassana. Et débats avec eux par la façon qui est (la) meilleure."
Ce célèbre verset du Coran se lit ainsi : "ادْعُ إِلِى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ" : "Appelle (Da'wa) à la Voie de ton Seigneur par la Sagesse (al-Hikma) et la bonne exhortation (al-Maw'izat ul-Hassana). Et…
Ce que le Coran a énoncé et dont il a aussi présenté l'argument (الحُجَّة) - Et ce qu'il a énoncé mais qu'il n'a pas justifié par un argument
Dans le Coran on trouve, pour désigner : "l'argument", "la preuve", les termes : "Hujjah", "Bayyina", "Bur'hân", "Sultân", "Âyah" (dans l'une des utilisations du terme), et également : "'Ilm" (mais uniquement lorsque ce terme a le sens de "Mâ bihî…
La poésie (الشعر) et la versification (النظم)
- I) De la différence entre la Poésie (الشعر) et la Versification (النظم) : Il faut savoir qu'à la base, ce qui est constitutif de la poésie (الشعر), c'est l'appel à l'imaginaire. La poésie a recours pour cela : –…
Les "Amthâl" (pluriel de Mathal) du Coran et de la Sunna : ce que Dieu ou Son Messager a présenté comme "comparants", "exemples", afin de mieux nous faire comprendre certaines choses - أمثال القرآن والسنة - (p. 3/3)
Avant de lire cet article-ci, il faut avoir lu celui-là : Mithl, Mathal et Mithâl : que désignent ces termes ? (1/3) - المِثل والمَثل والمثال. - Introduction : Le terme "مثل", "Mathal", possède plusieurs sens (lire l'article suscité :…
Mithl, Mathal et Mithâl : que désignent ces termes ? (1/3) - المِثل والمَثل والمثال
- I) La racine trilitère arabe "م-ث-ل" / "M-Th-L" recèle deux sens principaux : --- a) "نصب" : ériger ; --- b) "صور" : donner forme à / dessiner. Ar-Râghib al-Asfahânî écrit : "أصل المثول: الانتصاب. والممثل: المصور على مثال…
Comment comprendre le passage du Coran qui dit, parlant d'Hypocrites : "S'ils se détournent, alors saisissez-les et tuez-les là où vous les trouvez" : "فَإِن تَوَلَّوْاْ فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ" ? (Commentaire de Coran 4/88-91)
-Voici tout le passage : "فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُواْ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُواْ مَنْ أَضَلَّ اللّهُ وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً {4/88} وَدُّواْ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَاء فَلاَ تَتَّخِذُواْ مِنْهُمْ أَوْلِيَاء حَتَّىَ…
Comment comprendre le verset du Coran qui dit : "Et tuez-les là où vous les trouvez, et expulsez-les de là où ils vous ont expulsés" : "وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُم مِّنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ" (Coran 2/191) ?
- Voici tout le passage : – 2/190 jusqu'à 2/193 : "وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبِّ الْمُعْتَدِينَ {2/190} وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُم مِّنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ وَالْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِ وَلاَ تُقَاتِلُوهُمْ عِندَ الْمَسْجِدِ…
Quand on étudie le Coran, il faut chercher à découvrir : 1) : le sens que tel mot ou groupe de mots a dans la langue arabe (al-Ma'nâ al-lughawî) (معنى اللفظ اللغويّ) ; et 2) : ce que, dans le passage étudié, Dieu a signifié / désigné par ce mot ou groupe de mots (al-Murâd) (مراد الله من هذا اللفظ في هذه الآية)
Quand on étudie le Coran dans son texte originel arabe, il faut d'abord comprendre le sens que ce terme possède en langue arabe. Or certains mots présents dans le texte du Coran sont dits : "غريب", pour : "rare d'utilisation".…
Les Polycultistes parmi lesquels Abraham (عليه السلام) vivait à Harrân croyaient-ils en l'existence de Dieu ? - Et pourquoi Abraham, argumentant avec eux, leur dit-il : "Adorez-vous ce que vous sculptez ?", alors qu'on sait que les Polycultistes adorent des êtres invisibles, dont les statues ne sont que les Qibla ?
- Certaines personnes font la substance de l'objection suivante : "Pourquoi le Coran relate-t-il que Abraham a dit aux gens de son peuple : "أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ" : "Adorez-vous ce que vous sculptez ?" (Coran 37/95), alors même que le Coran…
Le terme "Sourate" (سورة) provient (d'après l'un des avis) de "Sûr ul-Madîna" (سور المدينة), pour : "Mur d'Enceinte de la Ville". Et comme c'est le cas pour les Murs, les Sourates moyennes et longues sont constituées d'un nombre pluriel de Blocs, eux-mêmes de taille variable
Une Sourate du Coran, c'est un chapitre, une section, du texte coranique : le texte du Coran étant composé de versets, chaque Sourate comporte un certain nombre de versets. Cela va de 3 pour la plus petite (il s'agit de…
Le Juge (Qâdhî), et la nécessité pour lui d'arbitrer avec impartialité et rigueur les affaires qui lui sont soumises (Commentaire de Coran 4/105-115)
- I) Dieu dit dans le Coran, s'adressant aux détenteurs d'une autorité (de quel niveau qu'elle soit) : "إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤدُّواْ الأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُواْ بِالْعَدْلِ إِنَّ اللّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ إِنَّ اللّهَ…
Le terme "Tasbîh", "التسبيح", désigne plusieurs choses dans le Coran et la Sunna
- I) Sens étymologique de la racine S-B-H (س-ب-ح) : Cette racine recèle le sens de : "passer rapidement dans l'eau ou dans l'air" : "المرّ السريع في الماء أو في الهواء" (Al-Muf'radât, al-Asfahânî). C'est ce que fait le nageur…